Saltar a la información del producto
1 de 1

Advertencia <tc>Señales</tc>: Engranajes móviles - Seguridad de mecanismos de engranajes conforme a la norma ISO 7010 <tc>Señales</tc> (W089)

Advertencia <tc>Señales</tc>: Engranajes móviles - Seguridad de mecanismos de engranajes conforme a la norma ISO 7010 <tc>Señales</tc> (W089)

Precio regular €3,90 EUR
Precio regular Precio de venta €3,90 EUR
Venta Agotado
Envío Calculado al finalizar la compra.
Material
tamaño

Advertencia Señales: Engranajes móviles - Seguridad de mecanismos de engranajes conforme a la norma ISO 7010 Señales (W089)

Proteja a los trabajadores de enredos devastadores de equipos y lesiones por aplastamiento con nuestro equipo de advertencia profesional sobre equipos en movimiento. Señaless. Estas advertencias certificadas según ISO 7010 Señaless (W089) alertan claramente al personal sobre el peligro de que las manos, los dedos, la ropa y las herramientas queden atrapados en engranajes, trenes de engranajes y mecanismos de engranajes giratorios. Seguridad esencial SeñalesIdeal para instalaciones de fabricación con sistemas de transmisión de potencia, cajas de engranajes industriales, maquinaria con engranajes expuestos y cualquier lugar de trabajo donde los engranajes giratorios generen peligros de enredo y aplastamiento que puedan causar amputaciones traumáticas y lesiones graves. Disponible en cuatro materiales de primera calidad, aptos para su montaje en protecciones de maquinaria, carcasas de cajas de engranajes y equipos de transmisión de potencia.

Aplicaciones clave:

  • Reductores y reductores de velocidad industriales con engranajes externos
  • Sistemas de transmisión de potencia con trenes de engranajes expuestos
  • Transmisiones por engranajes abiertos en maquinaria pesada y equipos de minería
  • Cajas de engranajes y cabezales para máquinas herramienta
  • Sistemas de accionamiento de transportadores con mecanismos de engranajes
  • Trenes de engranajes y accionamientos de cilindros de prensas de impresión
  • Maquinaria textil con mecanismos accionados por engranajes
  • Equipos agrícolas con sistemas de engranajes expuestos
  • Cajas de engranajes y reductores de propulsión marina
  • Maquinaria de ascensores y montacargas con engranajes de tornillo sin fin
  • Mezcladoras industriales con transmisión por engranajes planetarios
  • Cajas de engranajes de turbinas eólicas durante el acceso de mantenimiento

Características principales

Cumplimiento de la norma ISO 7010

  • W089 Símbolo para la identificación de peligros de engranajes en movimiento reconocido internacionalmente
  • Fondo de triángulo amarillo (RAL 1003) con pictograma negro (RAL 9004)
  • Cumple con los requisitos de riesgo del mecanismo de engranaje de la Directiva de Maquinaria 2006/42/CE de la UE
  • Símbolo universal efectivo en equipos de trabajo multilingües sin dependencia del texto

Advertencia sobre el mecanismo de engranajes transparente

  • El pictograma representa engranajes engranados que muestran el engrane de los dientes giratorios.
  • Peligro de enredo y aplastamiento del tren de engranajes reconocible al instante
  • Diseño de alto contrasteSeñales garantiza la visibilidad en las áreas de maquinaria
  • Símbolo específico que diferencia los peligros de los engranajes de los de la maquinaria rotatoria general

Construcción de grado industrial

  • Los materiales resistentes al aceite y la grasa soportan entornos de maquinaria.
  • Construcción duradera para montaje en cajas de engranajes y equipos en condiciones difíciles
  • Las tintas estables a los rayos UV mantienen la visibilidad en todas las condiciones de iluminación.
  • Los sustratos resistentes a productos químicos toleran la exposición a lubricantes y refrigerantes industriales.

Opciones de materiales:

  • Plástico de alta resistencia (1 mm) - Excelente durabilidad para montaje de maquinaria y carcasas de cajas de cambios.
  • PVC adhesivo - Aplicación rápida en protectores de equipos, tapas de inspección y superficies lisas.
  • Aluminio de alta resistencia - Máxima durabilidad para instalaciones permanentes en entornos industriales exigentes
  • Fotoluminiscente - Brilla en la oscuridad para mayor visibilidad durante cortes de energía (opcional)

Comprensión de los peligros de los equipos en movimiento

Los engranajes en movimiento crean riesgos únicos y extremadamente peligrosos, que combinan riesgos de enredo, aplastamiento y amputación en un solo sistema mecánico. El engrane de los dientes genera poderosas fuerzas capaces de arrastrar cualquier objeto que entre en contacto con los engranajes giratorios hacia el interior del mecanismo con una fuerza imparable.

Fundamentos del mecanismo de engranajes:

Los engranajes transmiten potencia y movimiento mediante el engrane de los dientes en ruedas giratorias. El punto de engrane de los dientes (denominado punto de engrane o punto de contacto) crea un peligro de entrada de material, que se introduce con fuerza en el espacio cada vez menor entre los dientes. A diferencia de los ejes giratorios lisos, que podrían permitir el deslizamiento del material, los dientes de los engranajes se enganchan firmemente con cualquier elemento en contacto (fibras de ropa, guantes, herramientas o partes del cuerpo), penetrando progresivamente en el mecanismo de engranajes con cada rotación.

Por qué los peligros asociados a los equipos son especialmente peligrosos:

Compromiso positivo:Dientes de engranaje deSeñalesLa prevención del deslizamiento implica que cualquier elemento en contacto con los engranajes es inmediatamente agarrado y arrastrado hacia adentro. Las superficies lisas podrían permitir el deslizamiento; los dientes de los engranajes eliminan esta posibilidad mediante un acoplamiento mecánico positivo.

Múltiples puntos de peligroUn solo par de engranajes crea dos puntos de contacto principales (donde engrana cada engranaje), además de riesgos adicionales derivados de los bordes exteriores, radios o chaveteros. Los trenes de engranajes con varios engranajes crean puntos de peligro en cada intersección de engrane, lo que multiplica el riesgo.

Transmisión de alta fuerzaLos engranajes transmiten un par y una potencia considerables. Las cajas de cambios industriales pueden manejar cientos de kilovatios a altos niveles de par. Estas fuerzas aplicadas a partes del cuerpo atrapadas causan lesiones devastadoras inmediatas; los sistemas de engranajes no se bloquean al entrar en contacto con las manos, como sí lo harían los equipos de menor potencia.

Acción de corte de dientes de engranajeLos bordes afilados de los dientes de engranaje, combinados con las fuerzas de engrane, crean una acción de corte y cizallamiento, además de aplastamiento. El material atrapado entre los dientes engranados se aplasta y corta simultáneamente, causando daños tisulares particularmente graves.

Operación continuaMuchos engranajes funcionan de forma continua durante la producción sin ninguna advertencia obvia de peligro: no hay cambios de ruido ni indicación visual antes de que se produzca un enredo.

Mecanismos comunes de lesiones por engranajes

Enredo de manos y dedos:

Los trabajadores que se acercan a los engranajes para limpiar residuos, aplicar lubricante o realizar ajustes corren el riesgo de tocar los dientes con los dedos. El engrane inicial de los dientes empuja el dedo hacia el punto de engrane, causando aplastamiento y amputación progresivos a medida que continúa el engrane. Los anillos de los dedos se enganchan en los dientes del engranaje, arrastrando toda la mano hacia el mecanismo. Incluso un contacto momentáneo puede provocar lesiones graves debido al engrane inmediato.

Enredo de guantes:

Los guantes que entran en contacto con los dientes de los engranajes se agarran y se envuelven alrededor de los engranajes giratorios, lo que atrae la mano y el brazo hacia la maquinaria. El guante proporciona un punto de contacto inicial que no existiría con las manos desnudas; paradójicamente, los guantes aumentan el riesgo de enredos cerca de engranajes expuestos. Muchas amputaciones relacionadas con engranajes implican que los guantes se enganchen.

Enredo de herramientas y trapos:

Las herramientas, trapos de limpieza o cepillos de alambre que entran en contacto con los engranajes durante el mantenimiento o la limpieza son inmediatamente agarrados y lanzados violentamente o arrastrados hacia los mecanismos. Los trabajadores que sostienen herramientas o trapos al ser atrapados corren el riesgo de enredarse las manos al ser arrancados de su agarre. Las herramientas expulsadas por los engranajes causan lesiones por impacto a los trabajadores cercanos.

Enredos en la ropa y el cabello:

Las mangas sueltas, los faldones de las camisas, el cabello largo o las joyas que entran en contacto con los engranajes mientras los trabajadores se inclinan o se acercan a la maquinaria provocan que la ropa se enrolle en los engranajes, lo que arrastra al trabajador hacia la máquina. Las altas velocidades de rotación causan múltiples enredos corporales en cuestión de segundos. Los trabajadores enredados no pueden escapar; la rotación continua causa lesiones progresivamente graves.

Peligros de mantenimiento y limpieza:

El mantenimiento de engranajes que requiere quitar las protecciones para inspección, lubricación o ajuste crea escenarios de alto riesgo.Los trabajadores que aplican grasa o revisan el estado de los dientes trabajan cerca de engranajes giratorios. Un arranque involuntario durante el mantenimiento con las protecciones abiertas provoca que el personal de mantenimiento quede atrapado inmediatamente.

Gravedad de la lesión

Amputaciones traumáticas:

El enredo de engranajes con frecuencia resulta en amputaciones traumáticas completas de dedos, manos o brazos. El engrane de los dientes de los engranajes corta tejido, vasos sanguíneos, nervios y hueso. A diferencia de las amputaciones quirúrgicas con cortes limpios, las amputaciones traumáticas de engranajes implican aplastamiento y desgarro, lo que dificulta o imposibilita las cirugías de reimplantación. Se pueden amputar varios dedos o manos enteras en un solo incidente.

Lesiones por desprendimiento de tejido:

Las fuerzas de rotación causadas por el enredo de engranajes desprenden la piel y el tejido blando del hueso y músculo subyacentes, lo que se conoce como desprendimiento. Estas lesiones requieren una reconstrucción quirúrgica extensa que incluye injertos de piel, dejan cicatrices permanentes y, a menudo, resultan en la pérdida permanente de la función de la mano, incluso si se evita la amputación.

Fracturas y aplastamiento:

Las fuerzas de engranaje causan múltiples fracturas y lesiones por aplastamiento en los huesos de manos y brazos. Las fracturas conminutas (fragmentación del hueso en múltiples fragmentos) requieren una reparación quirúrgica compleja con largos periodos de recuperación y, a menudo, un deterioro funcional permanente.

Trauma psicológico:

Los trabajadores que sobreviven al enredo de los aparejos sufren SeñalesSufrieron un trauma psicológico significativo al experimentar que sus cuerpos eran arrastrados por la maquinaria. Tras las lesiones causadas por maquinaria, es común que se presenten trastornos de estrés postraumático (TEPT), ansiedad por volver al trabajo y pesadillas.

Funciones esenciales de seguridad

Prevenir enredos catastróficos en los engranajes Alerte a los trabajadores sobre los peligros del mecanismo de engranaje antes de acercarse al equipo, evitando que las manos, la ropa, las herramientas o partes del cuerpo entren en contacto con los engranajes.

Cumplir con las directivas de seguridad de maquinaria Cumplir con los requisitos de la Directiva de Maquinaria 2006/42/CE de la UE para la identificación de peligros en mecanismos de engranajes en todos los equipos con engranajes expuestos o accesibles.

Apoyar programas de protección de máquinas Complemente las protecciones físicas y los recintos protectores identificando peligros residuales en los engranajes en puntos de inspección, acceso de lubricación y aberturas de mantenimiento.

Guía de cumplimiento de bloqueo y etiquetado Enfatizar la importancia crítica del apagado completo del equipo y del aislamiento energético antes de acceder a los engranajes para inspección, mantenimiento o limpieza.

Mejorar la capacitación en seguridad Proporcionar un refuerzo visual de la capacitación sobre peligros del equipo en cuanto a ubicaciones específicas, prácticas prohibidas y medidas de protección requeridas.

Proteger al personal de mantenimiento Alerte a los técnicos de servicio sobre mecanismos de engranajes que requieren precauciones especiales durante las actividades de mantenimiento cuando las protecciones pueden retirarse temporalmente.

Advertencia sobre industrias que requieren equipos en movimiento Señaless

Fabricación pesada Las instalaciones de fabricación de metales, fabricación de maquinaria y ensamblaje de equipos con amplios sistemas de transmisión de potencia requieren advertencias de peligro sobre engranajes integrales.

Minería y canteras Las transmisiones por engranajes abiertos de gran tamaño en trituradoras, molinos de bolas, molinos SAG y sistemas transportadores presentan graves riesgos de enredos que requieren una supervisión minuciosa. W089 Señalesedad.

Impresión y papel Los accionamientos de cilindros de imprentas, mecanismos de plegado y equipos de manipulación de papel con trenes de engranajes expuestos requieren identificación de peligros en los engranajes.

Fabricación de textiles Las máquinas de hilar, los telares y la maquinaria de procesamiento textil con mecanismos accionados por engranajes en todas las líneas de producción necesitan un amplio sistema de advertencia. Señalesedad.

Marina y transporte marítimo Las cajas de engranajes de propulsión de barcos, los mecanismos de cabrestante y los accionamientos de molinete de ancla a los que se accede durante el mantenimiento requieren advertencias claras sobre los peligros de los engranajes.

Generación de energía Las cajas de engranajes de turbinas, los accionamientos de generadores y los equipos auxiliares de las centrales eléctricas presentan riesgos de enredos de engranajes para el personal de mantenimiento.

Prevención de lesiones por mecanismos de engranajes

Protección primaria - Vigilancia:

Guardias fijos: Cerramientos permanentes que cubren completamente los mecanismos de engranajes, impidiendo cualquier acceso durante su funcionamiento. Adecuados para engranajes que no requieren acceso rutinario para lubricación o ajuste. Las protecciones deben ser lo suficientemente robustas como para contener dientes de engranaje rotos o residuos.

Protecciones entrelazadasResguardos con enclavamientos eléctricos o mecánicos que impiden el funcionamiento de la maquinaria al abrirse y detienen automáticamente el equipo si se abren durante su funcionamiento. Imprescindibles para engranajes que requieren acceso periódico para inspección, lubricación o mantenimiento.

Protecciones ajustablesResguardos que se adaptan a diferentes condiciones de operación manteniendo la protección. Deben colocarse correctamente antes de cada operación y asegurarse para evitar que se muevan.

Guardia DeSeñales Requisitos:Según la norma EN ISO 14120, las protecciones de engranajes deben evitar el acceso de los dedos a través de todas las aberturas (espacio máximo de 6 mm), soportar el impacto de componentes rotos y estar montadas de forma segura para evitar su extracción sin herramientas.

Procedimientos de bloqueo y etiquetado:

LOTO específico para cada equipoDocumentar todas las fuentes de energía (eléctrica, hidráulica, neumática, energía mecánica almacenada en masas giratorias). Las cajas de engranajes pueden contener SeñalesEnergía almacenada significativa en componentes rotativos que requieren disipación controlada. Aplique bloqueos en todos los puntos de aislamiento para evitar la reenergización.

Pruebas de verificaciónDespués del bloqueo, verifique manualmente que los engranajes no giren intentando girar los ejes de entrada y salida. Compruebe que los controles no arranquen el equipo.

Requisitos de autorización:Mantenga espacios libres seguros (mínimo 500 mm según ISO 13857) evitando alcanzar los mecanismos de engranajes desde posiciones de mantenimiento fuera de las protecciones.

Controles administrativos:

Prácticas prohibidasNunca toque los engranajes giratorios bajo ningún concepto durante el funcionamiento. Nunca intente despejar obstrucciones, aplicar lubricante ni realizar ajustes con los engranajes en movimiento. Nunca use guantes al trabajar con engranajes expuestos o cerca de ellos. Nunca coloque herramientas, trapos u objetos sobre los mecanismos de los engranajes ni cerca de ellos.

Restricciones de EPPProhíba el uso de guantes cerca de engranajes expuestos, ya que aumentan el riesgo de enredos. Se requiere ropa ajustada sin mangas sueltas. Recójase el cabello largo por completo. Quítese todas las joyas.

Procedimientos de trabajo: Establecer procedimientos formales para la inspección, lubricación y mantenimiento de engranajes que requieran el retiro de las protecciones. Los procedimientos deben exigir el bloqueo y etiquetado, especificar las herramientas y técnicas necesarias y documentar su finalización.

Cumplimiento normativo

Unión Europea:

  • ISO 7010:2019 W089 - Símbolo de advertencia de engranajes en movimiento
  • Implementación de la norma armonizada europea EN ISO 7010
  • Directiva de Maquinaria de la UE 2006/42/CE sobre requisitos de riesgo para mecanismos de engranajes
  • Directiva marco 89/391/CEE sobre salud y seguridad en el trabajo
  • EN ISO 14120 - Protecciones para maquinariaSeñales requisitos

Normas internacionales:

  • ISO 12100 - Principios generales de seguridad de la maquinaria
  • ISO 13857 - Distancias de seguridad para evitar alcanzar zonas de peligro
  • ISO 14119 - Dispositivos de enclavamiento asociados a resguardos
  • AGMA 6034 - Lubricación de transmisiones por engranajes (incluye consideraciones de seguridad)

A partir de 2,90€

Advertencia sobre equipos de movimiento profesionales SeñalesCumple con las normas internacionales de seguridad a precios accesibles. Envío gratuito en toda la Unión Europea sin pedido mínimo.

Evite tragedias devastadoras por enredos de engranajes: las advertencias claras sobre los mecanismos de engranajes protegen a los trabajadores de lesiones catastróficas dondequiera que operen los engranajes.


Preguntas frecuentes

¿Por qué los mecanismos de engranajes son más peligrosos que otras máquinas rotatorias?

Los mecanismos de engranajes crean riesgos excepcionalmente graves que superan los peligros de la maquinaria giratoria suave debido a varias características mecánicas. Enganche positivo de los dientes:A diferencia de los ejes lisos o cilindros donde los materiales pueden resbalarse, los dientes de los engranajes están diseñados específicamenteSeñalesDiseñado para evitar deslizamientos, creando un enganche mecánico positivo. Todo lo que entra en contacto con los dientes se agarra inmediatamente y se empuja con fuerza hacia los puntos de engrane con cada rotación; el escape es mecánicamente imposible una vez que se produce el enganche. Múltiples puntos de contacto en funcionamientoCada par de engranajes crea peligros de engrane, ya que los dientes engranan y arrastran material hacia adentro desde ambos lados simultáneamente. Los trenes de engranajes con múltiples engranajes crean peligros en cada intersección de engrane: un tren de tres engranajes tiene tres puntos de engrane, cada uno de los cuales presenta riesgo de enredo. Acción de corte y cizallamientoLos filos afilados de los dientes de engranaje, combinados con las fuerzas de aplastamiento, crean una acción simultánea de corte y trituración. El material atrapado entre los dientes engranados es cortado por los filos de los dientes, a la vez que es aplastado por la presión de engrane, causando daños tisulares especialmente devastadores en comparación con el aplastamiento simple. Transmisión de alto parLas cajas de engranajes industriales transmiten cientos de kilovatios con pares muy elevados. Estas fuerzas sobrecargan el tejido humano al instante. A diferencia de los equipos de menor potencia, que podrían bloquearse al encontrar resistencia, las transmisiones por engranajes siguen funcionando y aplastan las partes del cuerpo atrapadas. Peligros ocultosLos engranajes suelen operar dentro de recintos parciales, lo que dificulta ver con exactitud dónde engranan los dientes. Los trabajadores pueden no reconocer las zonas de peligro hasta que se produce el contacto. Sin alivio de carga:El engrane de los dientes del engranaje continúa independientemente de la carga: el tejido humano no ofrece resistencia, lo que provoca una desaceleración del funcionamiento del engranaje. Peligros secundarios de proyectilesLos objetos atrapados por engranajes (herramientas, trapos) se aceleran violentamente y salen expulsados, convirtiéndose en proyectiles, causando lesiones por impacto a los trabajadores cercanos. La combinación de estos factores da como resultado la norma ISO 7010. W089 advertencia SeñalesEs absolutamente crítico dondequiera que se pueda acceder a los engranajes durante la operación o el mantenimiento.

¿Cuáles son los requisitos específicos de bloqueo y etiquetado para trabajar en cajas de cambios?

El mantenimiento de la caja de cambios requiere procedimientos mejorados de bloqueo y etiquetado que aborden fuentes de energía únicas y energía almacenada presente en los mecanismos de engranajes más allá de los protocolos LOTO estándar. Identificación de múltiples fuentes de energía:Documentar la energía eléctrica para impulsar motores, sistemas hidráulicos que impulsan embragues o frenos, controles neumáticos que operan mecanismos de engrane y energía mecánica almacenada en componentes rotatorios (volantes, inercia de engranajes, maquinaria conectada). Disipación de energía mecánica almacenada:Las cajas de cambios grandes contienen SeñalesMasa giratoria significativa que continúa girando tras desconectar la alimentación: engranajes, ejes y equipos conectados giran por inercia durante períodos prolongados. Los procedimientos deben garantizar una parada completa, verificada mediante observación e intentos de rotación manual. Algunos sistemas requieren frenado mecánico para detener la rotación. Aislamiento de entrada y salidaBloquee ambas fuentes de alimentación de entrada y desconecte la salida del equipo accionado para evitar el retroceso a través de la caja de engranajes. Las grúas o polipastos conectados a las salidas de la caja de engranajes pueden retroceder los engranajes si las cargas descienden. Bloqueo del sistema de lubricaciónLas bombas de circulación de aceite, los sistemas de lubricación por nebulización o los suministros de lubricación presurizada deben aislarse para evitar descargas inesperadas de fluido durante el mantenimiento. La presión residual en las líneas de lubricación debe aliviarse antes de abrir las tapas. Peligros térmicos:Las cajas de cambios generan SeñalesCalor significativo durante el funcionamiento: los engranajes de alta velocidad pueden alcanzar temperaturas de 80-100 °C (176-212 °F) en las superficies de los dientes. Deje enfriar adecuadamente antes de realizar tareas de mantenimiento o implemente procedimientos de trabajo en caliente con el equipo de protección personal térmico adecuado. Gestión de enclavamientos de protección:Desconecte o evite las protecciones interconectadas mediante procedimientos aprobados que garanticen que las protecciones no se puedan cerrar de manera inadvertida durante el mantenimiento que atrapa a los trabajadores. Verificación de pruebaIntente arrancar el equipo mediante los controles normales, verificando que el bloqueo automático (LOTO) sea efectivo. Intente girar manualmente los ejes de engranajes, confirmando que el bloqueo mecánico sea adecuado. Comunicación de peligrosColoque etiquetas de peligro en la caja de engranajes que describan el trabajo en curso, las fuentes de energía bloqueadas y la información de contacto del trabajador. Instale barreras o banderines temporales alrededor de la caja de engranajes para alertar a los demás sobre el mantenimiento en curso. Herramientas especializadasUtilice extractores de engranajes, extractores de rodamientos y herramientas de torsión adecuados para el montaje y desmontaje. Nunca improvise herramientas que puedan resbalar y hacer que las manos toquen los engranajes. Procedimientos de eliminaciónSolo el trabajador que aplica los candados puede retirarlos. Antes de retirarlos, verifique que todo el personal esté despejado, que se hayan retirado las herramientas, que se hayan reinstalado las protecciones y que las protecciones del acoplamiento estén colocadas. Pruebe la rotación manualmente antes de volver a energizar.

¿Cómo se debe realizar la lubricación de engranajes de forma segura para evitar lesiones?

La lubricación de engranajes presenta SeñalesExiste un riesgo significativo de lesiones, ya que los trabajadores deben acceder a zonas cercanas a engranajes giratorios para aplicar grasa o aceite. Los procedimientos de lubricación seguros previenen las lesiones por enredos en las manos, comunes durante esta tarea de mantenimiento. Lubricación programada durante la paradaSiempre que sea posible, programe la lubricación durante las paradas de mantenimiento planificadas, cuando los engranajes estén completamente detenidos y bloqueados. Esto elimina por completo el riesgo de enredos, aunque podría requerir paradas más frecuentes. Sistemas de lubricación automatizadosInstalar sistemas de lubricación automática (sistemas centralizados de engrase, generadores de neblina de aceite, circulación forzada) eliminando la necesidad de que los trabajadores se acerquen a los engranajes giratorios. Inversión inicial. SeñalesReduce significativamente el riesgo de sufrir lesiones persistentes. Puntos de lubricación remotos:DeSeñales o modernice las cajas de engranajes con conexiones de lubricación extendidas, mirillas y puertos de llenado accesibles desde distancias seguras, lejos de los engranajes giratorios. Las conexiones de engrase remotas con mangueras flexibles permiten la lubricación sin acercarse a los puntos de engrane. Puertos de acceso protegidos: Proporcione acceso para lubricación a través de pequeños puertos en las protecciones fijas que permiten la inserción de la pistola de grasa o el contenedor de aceite sin necesidad de acceder manualmente a los engranajes. Los puertos deben estar ubicados de forma que las herramientas no entren en contacto con los componentes giratorios. Si la lubricación durante el funcionamiento es inevitableUtilice mangueras o tubos de llenado lo más largos posible, manteniendo las manos a la mayor distancia posible de los engranajes. Nunca sostenga la pistola de engrase ni los recipientes cerca de engranajes en movimiento; asegure los recipientes y utilice gatillos remotos. Utilice un soporte sólido para el equipo de lubricación en los accesorios para evitar tener que sujetarlo durante la aplicación. Detenga el equipo inmediatamente si surge alguna dificultad, en lugar de continuar con los engranajes en movimiento. Técnica adecuada de pistola de engraseUtilice pistolas de engrase con seguros de gatillo para evitar la necesidad de ejercer presión manual constante cerca de los engranajes. La operación con una sola mano evita que la otra mano corra peligro. Evite ejercer una presión excesiva que requiera empujar con fuerza hacia los engranajes giratorios. Restricciones de EPPNunca use guantes durante la lubricación cerca de engranajes giratorios; el riesgo de enredos aumenta considerablemente si entran en contacto con los dientes. Use ropa ajustada con las mangas abrochadas por encima de los codos. Iluminación y posicionamientoAsegúrese de que la iluminación sea adecuada para permitir la ubicación precisa de los puntos de engrase sin necesidad de acercarse demasiado. Coloque el cuerpo al lado de los engranajes en lugar de extender la mano por encima o alrededor de ellos. Requisitos de formaciónCapacitación práctica que demuestra las técnicas de lubricación adecuadas, las aproximaciones prohibidas y los procedimientos de emergencia en caso de enredo. Practique con el equipo bloqueado antes de realizar la lubricación en vivo. Inspección durante la lubricaciónAl aplicar la lubricación, inspeccione visualmente si hay daños en los dientes de los engranajes, desgaste anormal o acumulación de residuos. Nunca use las manos para verificar las condiciones; use una linterna y espejos solo para inspección visual. Reporte cualquier anomalía para su investigación durante la próxima parada.

¿Qué guardia de?Señales ¿Las características previenen lesiones en el mecanismo de engranaje?

Los protectores de mecanismos de engranajes eficaces incorporan diseños específicosSeñales Características que evitan el acceso a los engranajes de engrane y al mismo tiempo satisfacen los requisitos operativos y de mantenimiento según las normas de protección de maquinaria EN ISO 14120. Cerramiento completo de puntos de mallaLas protecciones deben rodear completamente todos los puntos de engrane de los engranajes, impidiendo el acceso directo durante la operación. Todas las aberturas deben ser menores que los espacios mínimos para evitar el acceso de los dedos (máximo 6 mm según la norma ISO 13854). Una protección parcial inadecuada permite que las extremidades accedan a los engranajes desde lados desprotegidos. Construcción robustaLas protecciones deben resistir las fuerzas de los dientes de engranaje rotos u otros componentes que puedan salir expulsados ​​a alta velocidad. El espesor mínimo de la chapa metálica es de 2-3 mm para las protecciones de acero, y mayor para las de plástico. Los materiales de las protecciones no deben romperse ni formar fragmentos afilados. Montaje seguro que evita su extracciónLas protecciones se fijan mediante pernos o fijaciones que requieren herramientas para su extracción, lo que evita que se retiren accidentalmente durante el funcionamiento. Las fijaciones cautivas permanecen fijadas a las protecciones, lo que evita su pérdida y garantiza su reinstalación. Mecanismos de enclavamientoLos enclavamientos eléctricos o mecánicos impiden el arranque de la maquinaria cuando se abren las protecciones y detienen automáticamente el equipo si se abren durante el funcionamiento. Los enclavamientos deben ser a prueba de fallos.Señales garantizar que la apertura de la protección siempre detenga la maquinaria incluso si fallan los componentes del enclavamiento. Enclavamiento a prueba de manipulacionesSeñales con sistemas de claves únicos evita la derrota deliberada. Disposiciones de acceso para inspecciónLos paneles transparentes (policarbonato, acrílico) en las protecciones permiten la inspección visual del estado de los engranajes sin necesidad de retirarlos. Los puertos de inspección con tapas abatibles permiten un acceso limitado para lubricación o ajustes menores sin necesidad de retirar completamente la protección. Coloque los puertos de acceso lejos de los puntos principales de la malla. Cobertura adecuada más allá de la malla inmediataLas protecciones deben extenderse más allá de los puntos de malla, cubriendo áreas donde las manos podrían resbalarse o las herramientas podrían entrar en contacto con componentes giratorios adyacentes. Extienda las protecciones al menos 150 mm más allá del último componente peligroso, según los requisitos de distancia de seguridad de la norma ISO 13857. Etiquetado y advertencias:Monte W089 Advertencia de engranajes en movimiento SeñalesSe instala directamente en las protecciones, a la altura de los ojos, y en todos los paneles de acceso. Incluya datos de especificaciones del equipo (velocidad, potencia) en la protección para referencia del personal de mantenimiento. Ventilación y refrigeración: Protecciones con aberturas de ventilación que evitan la acumulación de calor y mantienen la protección. Las aberturas están dimensionadas y ubicadas para evitar el acceso a los engranajes. Refrigeración forzada para engranajes de alta velocidad que generan... Señalescalor significativo. Disposiciones de drenaje:Las protecciones en equipos al aire libre o áreas de lavado requieren orificios de drenaje que eviten la acumulación de líquido y al mismo tiempo mantengan la función de protección: orificios de drenaje debajo del nivel del equipo y protegidos para evitar la inserción de herramientas. Acceso para mantenimientoPuertas de inspección grandes o secciones de protección extraíbles para mantenimiento mayor, con enclavamientos que impiden su funcionamiento al abrirse. El uso de múltiples paneles de protección, en lugar de una sola protección grande, permite el acceso a áreas específicas mientras se mantiene la protección en otras áreas. Consideraciones ergonómicas:Guardia deSeñalesPermite una operación y un mantenimiento cómodos sin necesidad de posiciones incómodas, lo que facilita que los trabajadores eviten las protecciones. La ubicación del control fuera de la protección permite operar sin necesidad de retirarla. Recubrimiento y marcadoResguardos con colores de seguridad brillantes (amarillo según ISO 3864) que aumentan la visibilidad. Recubrimientos antirreflectantes en resguardos transparentes que mejoran la visibilidad. Inspección y reemplazo periódicos de resguardos que presenten daños, corrosión o degradación que reduzcan la eficacia de la protección.

¿En qué se diferencian los riesgos que presentan las transmisiones por engranajes abiertas de las transmisiones por engranajes cerradas?

Las transmisiones por engranajes abiertos utilizadas en minería pesada, cemento y equipos industriales están presentes Señalesriesgos significativamente elevados en comparación con las cajas de cambios cerradas, lo que requiere medidas de seguridad mejoradas y W089 advertencia Señalesedad. Exposición ambientalLos engranajes abiertos funcionan sin carcasas, lo que expone a los trabajadores a los dientes giratorios que engranan durante la operación. Los engranajes abiertos grandes en trituradoras o molinos pueden tener diámetros superiores a 3 metros con caras dentadas de 100 a 200 mm de ancho. Los trabajadores pueden caminar directamente sobre los puntos de engrane, lo que crea un riesgo extremo de enredo. Requisitos de lubricación continuaLos engranajes abiertos requieren lubricación continua o frecuente para evitar el desgaste. Los sistemas automáticos de pulverización aplican lubricante continuamente, creando superficies resbaladizas alrededor de los engranajes. La lubricación manual durante la operación (común en equipos antiguos) requiere que los trabajadores se acerquen a los engranajes giratorios con el equipo de aplicación. Tamaño y potenciaLas transmisiones por engranajes abiertos transmiten enormes niveles de potencia (de cientos a miles de kilovatios) con pares muy elevados. Las fuerzas de engrane de los dientes se miden en toneladas. El tejido humano ofrece resistencia nula a estas fuerzas; el enredo causa lesiones catastróficas instantáneas. Visibilidad de rotación lentaMuchas transmisiones por engranajes abiertos giran lentamente (5-30 RPM), lo que crea una falsa impresión de seguridad: la rotación lenta hace que el movimiento sea menos evidente y los trabajadores pueden pensar que pueden evitar el contacto. La baja velocidad, combinada con un par motor enorme, crea una combinación mortal donde los engranajes parecen inofensivos, pero aplastan cualquier objeto engranado, independientemente de la velocidad. Requisitos de accesoEl personal de mantenimiento debe acceder a los engranajes abiertos para inspección, examen de la superficie de los dientes, medición del desgaste y eliminación de residuos. La proximidad requerida para estas tareas pone en riesgo a los trabajadores. Contaminación y ensuciamientoLos engranajes abiertos acumulan suciedad, residuos, partículas metálicas por desgaste y lubricante solidificado. Los operarios que retiran esta acumulación trabajan junto a los engranajes giratorios con herramientas y manos. Opciones de protección limitadasEl cerramiento completo de engranajes grandes y abiertos resulta poco práctico debido a su tamaño y a los requisitos de acceso para mantenimiento. Las protecciones parciales, las barreras o las líneas de advertencia solo ofrecen una protección limitada, dependiendo en gran medida de los controles administrativos y la concienciación de los trabajadores. Medidas de seguridad para transmisiones por engranajes abiertos: Instale barreras sólidas (cercas, barandillas) alrededor de todo el perímetro del equipo para evitar el acercamiento accidental; las barreras deben estar a un mínimo de 1,5 metros de los puntos de malla o según las distancias de seguridad calculadas. Múltiples W089 advertencia Señaless montados sobre barreras y visibles desde todas las direcciones de aproximación. Marcas en el suelo que crean zonas de exclusión: colores distintivos (franjas diagonales amarillas/negras) que indican la prohibición de entrada durante la operación. Puertas de acceso con enclavamiento que detienen los engranajes cuando se abren para el acceso autorizado de mantenimiento. Bloqueo/etiquetado de aplicación estricta: nunca se accede a los engranajes abiertos con rotación posible. Sistemas de lubricación automatizados que eliminan la necesidad de que los trabajadores se acerquen. Sistemas de monitoreo remoto (sensores de vibración, monitoreo de temperatura, cámaras visuales) que detectan problemas sin requerir la inspección del trabajador durante la operación. Capacitación mejorada para todo el personal que trabaja cerca de engranajes abiertos, enfatizando el peligro de rotación lenta y el riesgo inmediato de enredo. Sistema de compañeros obligatorio: nunca se permite el trabajo en solitario cerca de engranajes abiertos en funcionamiento. Inspecciones periódicas que documentan el estado de las protecciones, la integridad de las barreras y las advertencias. Señales visibilidad y función de enclavamiento.

¿Qué respuesta de emergencia se requiere en caso de enredo en el mecanismo de engranaje?

El enredo del mecanismo de engranaje requiere una respuesta de emergencia especializada inmediata que maximice la supervivencia de la víctima y evite lesiones al rescatista. Apagado inmediato del equipoActive la parada de emergencia inmediatamente; cada segundo de rotación continua agrava las lesiones. Si no se puede acceder inmediatamente a la parada de emergencia, desconecte la alimentación en el seccionador principal o dispare los disyuntores. Nunca intente reversar para rescatar a la víctima; esto causa lesiones adicionales. Activación de servicios médicos de emergenciaLlame al SEM de inmediato. El enredo de equipo siempre constituye un traumatismo grave que requiere traslado en ambulancia. Proporcione al operador información específica: tipo de maquinaria, parte del cuerpo atrapada, si se logró la extracción y lesiones visibles. Seguridad de la escena y control de equiposBloquee/etiquete el equipo inmediatamente después de apagarlo para evitar un reinicio accidental durante el rescate. Coloque protectores que impidan que otros intenten reiniciarlo. Controle el acceso para evitar que otros trabajadores entren al área. Extracción de la víctima (si todavía está atrapada)No intente extraerlo por la fuerza, ya que podría agravar las lesiones. Si la víctima queda atrapada en los engranajes después de apagar la máquina, evalúe si es posible desmontarlo manualmente. Muchas cajas de engranajes tienen tapas o paneles de acceso extraíbles que permiten la exposición de los engranajes. La rotación manual de los engranajes (usando barras en los engranajes más grandes) puede aliviar la presión, pero requiere extrema precaución; generalmente, solo la realizan mecánicos experimentados. Si no es posible liberar a la víctima rápidamente, llame a un servicio de rescate especializado (de bomberos) con herramientas hidráulicas y equipo de corte. Atención médica inmediataControle el sangrado grave: las lesiones por equipo suelen seccionar arterias, lo que requiere presión inmediata y vendajes compresivos. Los torniquetes pueden ser necesarios en caso de hemorragia incontrolable en extremidades, aunque deben ser el último recurso debido a la viabilidad de las extremidades. Trate el shock: coloque a la víctima en posición horizontal o con las piernas elevadas, mantenga la temperatura corporal y tranquilícela. No mueva a la víctima innecesariamente; es posible que se produzcan lesiones en la columna por el impacto durante el enredo. En caso de amputación, conserve las partes seccionadas envolviéndolas en un paño limpio y húmedo, colocándolas en una bolsa de plástico sellada y manteniéndolas en un lugar fresco (no directamente sobre hielo) si se intenta reconectarlas (aunque las amputaciones por equipo suelen estar demasiado dañadas para reconectarlas). Manejo del dolor:La víctima experimentará un dolor intenso: proporciónele apoyo emocional y tranquilidad hasta que llegue el servicio médico de urgencia con la analgesia adecuada. Seguridad del rescatista secundarioLos rescatistas deben evitar convertirse en víctimas adicionales. Nunca introduzcan la mano en los engranajes sin una LOTO confirmada. Utilicen las herramientas adecuadas, nunca las manos desnudas. Mantengan una comunicación fluida.Trabajar metódicamente evitando acciones apresuradas que provoquen lesiones adicionales. Preservación de la escena después del rescate:Preservar la escena para la investigación: fotografiar antes de perturbarla, documentar el estado del equipo y recopilar declaraciones de testigos. Servicios de asesoramientoProporcionar información sobre el estrés causado por incidentes críticos a los trabajadores que presenciaron el incidente. Las lesiones por atrapamiento de equipo son particularmente traumáticas. La víctima requerirá terapia psicológica a largo plazo para abordar el trauma. Lecciones de prevenciónRealizar una investigación preliminar inmediata para identificar cómo ocurrió el incidente. Implementar controles provisionales para evitar que se repita antes de que concluya la investigación. Realizar una investigación exhaustiva de la causa raíz, abordando todos los factores contribuyentes. Compartir las lecciones aprendidas en las instalaciones y en la industria para prevenir incidentes similares en otros lugares.

¿Qué capacitación deben recibir los trabajadores específicamente sobre los peligros de los mecanismos de engranaje?

La capacitación integral sobre seguridad de mecanismos de engranajes aborda peligros únicos que diferencian los engranajes de otra maquinaria rotatoria, lo que garantiza que los trabajadores comprendan los riesgos específicos y las protecciones adecuadas. Fundamentos del mecanismo de engranajesExplicación básica del funcionamiento de los engranajes que muestra cómo los dientes engranan al transmitir potencia, ilustra el punto de engrane (punto de contacto) donde engranan los dientes, muestra las fuerzas en movimiento que atraen el material hacia el engrane y explica el engrane positivo de los dientes, que evita el deslizamiento, a diferencia de los rodillos lisos. Utilice recursos visuales (diagramas, videos, ejemplos reales de engranajes) para concretar conceptos abstractos. Reconocimiento de peligrosIdentifique la ubicación de todos los engranajes en las instalaciones, incluyendo cajas de engranajes visibles y engranajes ocultos dentro de los gabinetes de los equipos. Enseñe a reconocer las protecciones parciales o las transmisiones de engranajes abiertas cuando sea posible acceder a ellas. Explique que la gravedad del peligro de los engranajes es independiente de la velocidad de rotación; los engranajes lentos son igualmente peligrosos. Entienda que existen puntos de engrane en cada par de engranajes de los trenes de engranajes. Mecanismos y gravedad de las lesionesExplicación detallada (con la debida sensibilidad) de cómo el contacto inicial provoca un enredo inmediato que se adentra más en la malla. Análisis de lesiones típicas: amputaciones traumáticas, desprendimiento de tejido, fracturas por aplastamiento. Estudios de caso (descripciones depuradas) de incidentes en la industria que ilustran la progresión y la gravedad de las lesiones. Este contenido suele ser muy eficaz para cambiar la actitud de los trabajadores respecto a la complacencia. Se hace hincapié en el potencial de lesiones catastróficas incluso por un contacto momentáneo. ISO 7010 W089 Señales reconocimiento: Formación específica sobre advertencia de marchas en movimiento Señales apariencia, significado y respuesta requerida. Distinguir de otros relacionados Señaless (W024 aplastamiento de manos, W025 rodillos contrarrotativos). Énfasis en que W089 Indica un área que requiere extrema precaución y precauciones específicas relacionadas con los engranajes, más allá del conocimiento general sobre maquinaria rotatoria. Prácticas prohibidasNunca toque los engranajes giratorios, por ningún motivo (ni para realizar ajustes, limpieza ni retirar residuos). Nunca intente medir la posición ni el juego de los engranajes con los engranajes energizados. Nunca coloque herramientas, trapos ni otros objetos sobre los mecanismos de los engranajes ni cerca de ellos. Nunca use guantes al trabajar con engranajes expuestos o cerca de ellos. Nunca anule ni desactive las protecciones ni los enclavamientos. Equipo de protección personalInstrucciones detalladas sobre las restricciones de EPI cerca de los equipos: los guantes aumentan considerablemente el riesgo de enredos y están prohibidos. Requisitos de vestimenta ajustada: no se permiten mangas sueltas, faldones de camisa ni prendas sueltas. Requisitos de sujeción del cabello: el cabello largo debe estar completamente recogido con gorras o corbatas. Retirada de todas las joyas: anillos, relojes, pulseras y collares. Procedimientos de bloqueo y etiquetadoCapacitación completa en LOTO específica para equipos de engranajes, que abarca todas las fuentes de energía, disipación de energía mecánica almacenada, pruebas de verificación y aplicación de candados personales. Se hace hincapié en que las protecciones solo se deben retirar después de completar la LOTO. Prácticas laborales adecuadas: Posicionamiento seguro al trabajar cerca de engranajes: nunca tocarlos ni rodearlos. Selección y uso de herramientas para evitar deslizamientos hacia los engranajes. Técnicas de inspección mediante examen visual sin contacto manual. Procedimientos de lubricación si es necesario durante la operación. Respuesta de emergencia: Activación inmediata de la parada de emergencia en caso de contacto con los engranajes. Primeros auxilios en caso de amputaciones traumáticas y hemorragias graves. Cuándo y cómo llamar a los servicios de emergencia. Nunca intente revertir la marcha para la extracción. Práctica prácticaPráctica supervisada para identificar la ubicación de los engranajes, demostrar la correcta aplicación del sistema LOTO, practicar la posición segura para mantenimiento y activar la parada de emergencia. Se evaluará la comprensión mediante pruebas escritas y demostraciones prácticas. Formación de actualizaciónCursos anuales de actualización sobre peligros y procedimientos. Reentrenamiento inmediato tras cualquier cuasi accidente o incidente relacionado con engranajes, modificaciones de equipos o traslados de personal desde otras áreas. Se mantiene documentación con los nombres de los empleados, las fechas de capacitación, los temas tratados, los resultados de las evaluaciones y las cualificaciones de los capacitadores, lo que respalda el cumplimiento normativo y la protección contra responsabilidades.

CONTACT US Ver detalles completos